Isaiah 16:2 Commentary: Rashi & Ibn Ezra

וְהָיָ֥ה כְעוֹף־נוֹדֵ֖ד קֵ֣ן מְשֻׁלָּ֑ח תִּֽהְיֶ֙ינָה֙ בְּנ֣וֹת מוֹאָ֔ב מַעְבָּרֹ֖ת לְאַרְנֽוֹן׃

For it shall be that, as wandering birds, As a scattered nest, So shall the daughters of Moab be At the fords of Arnon.

Rashi on Isaiah

like a wandering bird from its nest.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

והיה And he5A. V., It. shall be. The Moabite shall be.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

driven from the nest like young birds driven from their nest, who roam and wander, so shall the villages of Moab wander to the fords of the Arnon.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy