Isaiah 59:2 Commentary: Rashi & Ibn Ezra

כִּ֤י אִם־עֲוֺנֹֽתֵיכֶם֙ הָי֣וּ מַבְדִּלִ֔ים בֵּינֵכֶ֕ם לְבֵ֖ין אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם וְחַטֹּֽאותֵיכֶ֗ם הִסְתִּ֧ירוּ פָנִ֛ים מִכֶּ֖ם מִשְּׁמֽוֹעַ׃

But your iniquities have separated Between you and your God, And your sins have hid His face from you, That He will not hear.

Rashi on Isaiah

have caused [Him] to hide [His] face They caused for you that He hid His face from you.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

לבין And (lit., between). It is a compound of ל and בין, each of which alone would suffice.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Have hid His face. This is a figurative expression, taken from man covering his face and closing his ears when he is unwilling to see or to hear.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy