Job 31:26 Commentary: Rashi

אִם־אֶרְאֶ֣ה א֖וֹר כִּ֣י יָהֵ֑ל וְ֝יָרֵ֗חַ יָקָ֥ר הֹלֵֽךְ׃

If I beheld the sun when it shined, Or the moon walking in brightness;

Rashi on Job

If I saw light shining The sun in the orbit of its might, and its brightness.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

and the moon becoming brighter Heb. יקר. Progressively brighter, like (Zech. 14:6), “bright (יקרות) light”; (Ps. 37:20), “like the glory (כיקר) off the meadows.”
Ask a RabbiBookmarkShareCopy