Job 33:7 Commentary: Rashi

הִנֵּ֣ה אֵ֭מָתִי לֹ֣א תְבַעֲתֶ֑ךָּ וְ֝אַכְפִּ֗י עָלֶ֥יךָ לֹא־יִכְבָּֽד׃

Behold, my terror shall not make thee afraid, Neither shall my pressure be heavy upon thee.

Rashi on Job

and my coercion Heb. אכפי, my coercion, like (Prov. 16:26), “his mouth forces (אכף).”
Ask a RabbiBookmarkShareCopy