יַחְפֹּ֣ץ זְנָב֣וֹ כְמוֹ־אָ֑רֶז גִּידֵ֖י פחדו [פַחֲדָ֣יו] יְשֹׂרָֽגוּ׃
He straineth his tail like a cedar; The sinews of his thighs are knit together.
Rashi on Job
hardens Heb. יחפץ like יַחְפּוֹז, hardens. Similarly, in the language of the Sages: דַחַפִּיזָא כִּי אוּפְתָּא (Hullin 47b), hard as wood.
Rashi on Job
are knit together Heb. ישרגו, twisted cords, like (Lam. 1:14), “they are knit together (ישתרגו),” or the webbing (שריגי) of a bed in the language of the Mishnah, (Moed Katan 1:8), and it is an expression of twisted cords.